All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Angol-magyar szótár

Online Dictionary Hungarian-English: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-Ungarisch
 Translation needed »

Hungarian-English Translation of
Please help

« go back | show/hide answers | notify of additions
Please help!   
by AmandaJulia, 2016-04-28, 15:53  Spam?  88.209.71...
Translator is misleading- pleased help me to understand the meaning of these 2 sentences!!

1) Na most mar tessek felkelni, mert reggel van..
2) Alig aludtam az ugy erzem alig lattalak...
i helping  #842355
by gyokerr, 2016-05-05, 13:13  Spam?  176.241.31....
I'm not perfect in Englisch, but in Hungarian...

1.)  Na most mar tessek felkelni, mert reggel van..
- Its time to wake up, because its morning
2.) Alig aludtam az ugy erzem alig lattalak...
- its sensless.
correction  #842356
by gyokerr, 2016-05-05, 13:19  Spam?  176.241.31....
Its time to wake up, because.... - Ideje felkelni, mert

1.) now you should wake up, because...
you tell it when anyone will not wake up and you warn him of couple time, but he will not...then you say "Na most mar tessek felkelni" or when he sleeping too long.

Optional: Login | Sign Up 
  Answer the question or add a comment
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
back to top | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | contact
Hungarian-English online dictionary (Angol-magyar szótár) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads