All Languages    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   SK   BG   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Angol-magyar szótár

BETA Online Dictionary Hungarian-English: Enter keyword here!
 ÁáÉé...
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-Ungarisch
« Song Lyric translation    

Hungarian-English Translation of
Translation Help

« go back | show/hide answers | notify of additions
Term:
Translation Help Needed for Tattoo  
by sarabean, 2010-12-13, 02:53  Spam?  71.17.244....
Hi there,

Im looking for a translation of "how we survive is what makes us who we are".

Its basically a tattoo that represents fighting for what you believe in and fighting through any challenges that you are presented with. It means a lot to me and reminds me that every single person has challenges and struggles but the only thing that defines you is how you overcome those obstacles.

I chose Hungarian because thats my family history. My grandpa would always teach me small words that he could remember from his childhood and I would love the opportunity to honour my history.

I don't need a direct translation, but it needs to have the same meaning behind it. Please let me know what it is in Hungarian and what the translation actually means if it differs slightly from the original quote.

Thank you so much!
Answer:
by ozntia (UN), 2011-01-29, 05:18  Spam?  ...
#573792
Hi,

Here is the requested translation:

"A túlélés módja tesz bennünket azzá, amik vagyunk."

It has the same meaning as your english sentence.

Optional: Login | Sign Up 
  Answer the question or add a comment
Please log in to post an answer to this thread - or post a new question.
back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
Hungarian-English online dictionary (Angol-magyar szótár) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Remove Ads